Čini se da imamo Kazanovu glavom i bradom, na čelu Grin Menorsa...
Ho l'impressione che abbiamo Casanova come primario.
Rudnik volframa, nekoliko patenata, tuce malih korporacija... koji su činili jednu organizaciju, sa Mandsonom na čelu.
Una miniera di tungsteno, qualche brevetto, piccole società costituenti una organizzazione con a capo Mundson.
Ne znam iz koje kaljuge si ti ali na čelu ti piše da si jadan i bespomoćan.
Non so da che villaggio vieni... Ma hai scritto in fronte "bersaglio facile". Sei Giapponese?
Noć je mlada, i 1.500 ljudi na čelu naš način.
La notte è giovane e stanno arrivando 1.500 persone.
Doćiće i Danielovo vreme da bude na čelu kompanije.
Daniel avra' il suo momento a capotavola.
Mislim da sam shvatio gdje su ti ljudi bili na čelu.
Penso di aver capito da dove venivano quegli uomini.
Najbolje što sam mogao učiniti za čovjeka koji je pucao na čelu HR.
Il meglio che potevo per colui che ha provato a colpire il capo dell'HR.
On je na čelu Odseka za psihologiju.
Dirige il dipartimento di psicologia. Buon per lui.
Svaki policijski službenik u New Yorku je na čelu sada ovdje.
Tutti i corpi di polizia di New York stanno venendo qui.
Nema pojma gdje su na čelu.
Non ho idea di dove stiano andando.
Yah! smo sletjeli, na čelu s SUV-a sada.
Siamo atterrati, ora ci dirigiamo verso i SUV.
Nakon toga, ti nabaciti svoju kola Frank, ali je njegov mandat na čelu porodice Bianchi je... razočaravajuće kratka.
Dopo questo, si concentro' su Frank, ma la sua durata come capo della famiglia Bianchi e' stata... molto breve, una vera delusione.
Radili smo da najrazumniji način dobivanja do rijeke bio na čelu upravo preko Burme svojoj najsjevernijoj graničnom prijelazu s Tajlandom.
Stabilimmo che il modo migliore per arrivare al fiume era attraversare la Birmania fino ad arrivare al confine settentrionale con la Thailandia.
Vaš put ne bi trebao biti na čelu strane zavedeno arkanđela, Alex.
Non dovresti essere guidato dall'arcangelo sbagliato, Alex.
Čudnovato, čini se da se na čelu prema velikom odvjetničkom uredu.
Stranamente, sembrano diretti verso un importante studio legale.
A tu je i politički rizik za firmu, ali i mene kao novu osobu na čelu.
E c'e' anche un rischio politico, per la societa'... ma soprattutto per me come nuovo capo.
Pokušaće i biće surov prema MARKESU sad na čelu.
Ora deve cercare di suonargliele a Marquez davanti.
Ne samo da je Japan već neko vreme na čelu, već je Južna Koreja dostigla treće mesto, a Kina samo što nije prestigla Nemačku.
Non solo il Giappone è rimasto in vetta per un certo periodo di tempo, la Corea del Sud è salita al terzo posto, e la Cina sta per scavalcare la Germania.
Kada god vidite mlade ljude kako na čelu reda pokušavaju da se združe sa milicijom ili vojskom, neko je već ranije mislio na to.
Ogni volta che vedete dei giovani per le strade che cercano di fraternizzare con la polizia o con l'esercito, qualcuno ci stava già pensando prima.
To je najmlađa sertifikovana radna snaga na nacionalnom nivou u Americi, na čelu sa predsednikom opštine Bronks.
Questa è la più giovane forza lavoro nazionale certificata degli Stati Uniti con il nostro consigliere comunale del Bronx.
Odbor za napredak Afrike, na čelu sa Kofijem Ananom, izračunao je da je Kongo možda izgubio više od 1, 3 milijarde dolara na ovim poslovima.
L'agenda per il progresso dell'Africa, guidata da Kofi Annan, ha calcolato che il Congo potrebbe aver perso più di 1, 3 miliardi di dollari da questi affari.
A izrailjsko kraljevstvo, na čelu sa kraljem Saulom, očigledno čuje glas o tome, te Saul dovede svoju vojsku sa planina i suoči se s Filistejcima u Dolini Ila, jednoj od najlepših dolina u Šefeli.
E il Regno di Israele, che è guidato dal re Saul, ovviamente viene a conoscenza di questo piano, e Saul fa scendere il suo esercito dalle montagne e si confronta con i Filistei nella valle di Elah, una delle valli più belle dello Shephelah.
Ja ovo zovem uprošćavanjem složenosti, i to je ono što mi na čelu projektovanja sistema radimo na ETH univerzitetu u Cirihu.
Lo chiamo semplificare la complessità, ed è quel che facciamo alla cattedra di design di sistema al ETH di Zurigo.
Ako postoje - (Smeh) (Aplauz) Stoji mi crvena tačka na čelu, zar ne?
Se ci sono... (Risate) (Applausi) Ho un puntino rosso sulla mia fronte vero?
I ne mora da dolazi preko ušiju: ovaj sistem koristi elektrotaktilnu rešetku na čelu, pa šta god da se nalazi ispred video napajanja, osetite to na vašem čelu.
E non bisogna per forza passare dalle orecchie: il sistema si serve di una griglia elettrica tattile sulla fronte, così qualsiasi sia la cosa di fronte al video, la si sente sulla fronte.
Zašto na čelu? Jer ga inače ne koristite ni za šta drugo.
Perché la fronte? Perché non la si usa per nient'altro.
Gandi se borio i bio na čelu indijskog pokreta za nezavisnost.
Gandhi combatteva e guidava il movimento di libertà dell'India.
Kada pomislimo na učenje, često zamišljamo učenike u učionici ili sali za predavanja, sa otvorenim knjigama na stolovima, kako pažljivo slušaju učitelja ili profesora na čelu prostorije.
Quando pensiamo all'apprendimento, immaginiamo spesso gli studenti in un'aula o in una sala lettura, con i libri aperti sui banchi, che ascoltano attentamente un insegnante o un professore nei primi banchi.
A na čelu je - šta je na čelu?
Chi c'era in testa al corteo?
Pokazaću vam dve slike nekoga sa slovom E na čelu - moje bivše studentkinje, Erike Hol.
Vi mostrerò due fotografie di qualcuno con una E sulla fronte -- una mia ex studentessa, Erika Hall.
A desilo se da su ljudi koji su se našli na pravom mestu u pravo vreme - ljudi koji se se našli na čelu bande sredinom i kasnih osamdesetih -- postali vrlo, vrlo bogati.
Ma è successo che le persone al posto giusto nel momento giusto, le persone a capo di una gang nella seconda metà degli anni '80, diventarono molto, molto ricche.
Kada je imao 25, bio je multimilioner i na čelu kompanije koja je trgovala opcijama.
Già a 25 anni era multimilionario e guidava una società di trading.
Uprkos njegovom veštom upravljanju, neki među ostalim organizatorima nisu želeli da Rastin maršira na čelu sa drugim liderima sa juga zbog njegove homoseksualnosti.
Nonostante la sua abile gestione, alcuni tra gli organizzatori non volevano che Rustin marciasse in prima linea assieme ai leader del sud, a causa della sua omosessualità.
Kad je Alan Grinspen bio na čelu Federalnih rezervi, čitav njegov posao je bio da pazi na probleme u američkoj ekonomiji i da se pobrine da ne izmaknu kontroli.
Quando Alan Greenspan era a capo della Federal Reserve, il suo unico lavoro era stare attento ai problemi dell'economia statunitense e assicurarsi che non sfuggissero di mano.
Zato što ljudi na čelu, ljudi kao što ste vi, mislim, počinju da shvataju da postoji previše brzine u sistemu, da postoji previše zauzetosti i da je vreme da se pronađe ili da se vrati ta davno izgubljena veština menjanja brzina.
Perchè le persone a capo della catena, persone come voi, penso, stanno iniziando a capire che il sistema va troppo veloce, siamo sempre impegnati, ed è tempo di trovare, o di ritornare indietro, all'arte persa di cambiare le marce.
A žene Liberije su se tada udružile i podržale Elen Džonson Sirlif, ženu koja je isto razbila nekoliko tabua i postala prva izabrana žena na čelu države u Africi u poslednje vreme.
Le donne della Liberia si mobilitizzarono poi a supporto di Ellen Johnson Sirleaf, una donna che abbattè diversi tabù diventando la prima donna eletta capo di stato in Africa.
I biće na čelu Aronovom, da nosi Aron grehe svetih prinosa koje prinesu sinovi Izrailjevi u svim darovima svojih svetih prinosa; biće na čelu njegovom vazda, da bi bili mili Gospodu.
Starà sulla fronte di Aronne; Aronne porterà il carico delle colpe che potranno commettere gli Israeliti, in occasione delle offerte sacre da loro presentate. Aronne la porterà sempre sulla sua fronte, per attirare su di essi il favore del Signore
Tada se razgnevi Ozija držeći u ruci kadionicu da kadi; i kad se gnevljaše na sveštenike, izidje mu guba na čelu pred svim sveštenicima u domu Gospodnjem kod oltara kadionog.
Ozia, che teneva in mano il braciere per offrire l'incenso, si adirò. Mentre sfogava la sua collera contro i sacerdoti, gli spuntò la lebbra sulla fronte davanti ai sacerdoti nel tempio presso l'altare dell'incenso
I pogleda ga Azarija, poglavar sveštenički i svi sveštenici, a on gubav na čelu; i brže ga izvedoše napolje, a i sam pohita da izidje, jer ga Gospod udari.
Azaria sommo sacerdote, e tutti i sacerdoti si voltarono verso di lui, che apparve con la lebbra sulla fronte. Lo fecero uscire in fretta di lì; anch'egli si precipitò per uscire, poiché il Signore l'aveva colpito
I na čelu njenom napisano ime: Tajna, Vavilon veliki, mati kurvama i mrzostima zemaljskim.
Sulla fronte aveva scritto un nome misterioso: «Babilonia la grande, la madre delle prostitute e degli abomini della terra
1.4858138561249s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?